
早起雨晴 書懷조기우청 서회-李石亨(이석형) 朝來景物十分淸(조래경물십분청)아침내 맞은 경치 한껏 맑아서遠近晴光入眼明(원근청광입안명)원근의 밝은 풍광 선명히 눈에 드네.雲過嶺頭山數點(운과령두산수점)산꼭대기로 구름 지나자 모습을 드러내는 봉우리들水繞庭畔草千莖(수요정반초천경)시냇물 돌아 흐르는 마당에 파릇파릇 돋아난 새싹.煙拖野色添春色(연타야색첨춘색)아물아물 아지랑이 들 빛에 봄빛을 더하고,風送松聲作雨聲(풍송송성작우성)소나무에 부는 바람, 빗소리처럼 들리네.多笑孔門鏘舍瑟(다소공문장사슬)비파 놓고 일어선 증점(曾點) 얼마나 우스운가!何須沂上詠幽情(하수기상영유정)그윽한 정 읊자고 기수(沂水)까지 갈 것 뭐 있다고?*이석형(李石亨, 1415~1477)「아침 일찍 일어나 보니 비가 개어 있었다. 느낌을 적는다.[早起雨..