野有死麕-詩經國風召南
야유사균(野有死麕)-詩經國風召南野有死麕 白茅包之 야유사균 백모포지有女懷春 吉士誘之 유녀회춘 길사유지林有樸樕 野有死鹿 임유복속 야유사록白茅純束 有女如玉 백모돈속 유녀여옥舒而脫脫兮 無感我帨兮 서이태태혜 무감아세혜無使尨也吠 무사방야폐들에 죽은 노루 흰 삘기로 싸매니봄 그리는 여자를 좋은 남자가 꾀네숲에는 떡갈 나무 들에는 죽은 사슴흰 삘기로 묶어 옥 같은 여인에게 주는데천천히 서두르지 말고! 제 수건 건들지 마오!삽살개가 짖지 않게 해주오! 하네麕(균) : 노루白茅(백모) : 흰 띠 풀, 삘기吉士(길사) : 좋은 총각樸樕(박속) : 떡갈나무, 작은 나무, 잡목은 작은 나무로 땔감이라 함純(돈) : 묶다, 싸다舒(서) : 천천히 움직이다脫脫(태태) : 느릿느릿.感(감) : 닿다, 부딪치다, 건들다(撼)帨(세) ..