新晴晚望(신청만망)-王維(왕유)新晴原野曠(신청원야광),極目無氛垢(극목무분구)。郭門臨渡頭(곽문림도두),村樹連溪口(촌수연계구)。白水明田外(백수명전외),碧峰出山後(벽봉출산후)。農月無閒人(농월무한인),傾家事南畝(경가사남무)。비 개인 후 들판은 더욱 환하고눈 닿는 곳 어디에도 티끌 한 점 없네.성곽 문은 나루터와 닿아 있고마을 나무들은 계곡까지 이르네.맑은 강물은 밭 너머에 반짝이고푸른 봉우리는 산 뒤에 솟았네.농사철이니 한가한 사람이 없어온 식구 남쪽 밭에 나가 일을 하네. 新晴野望/ 作者:王維全唐詩·卷125一作「新晴晚望」 / 維基文庫,自由的圖書館*이 시는 전당시(全唐詩)에 실려있으며 新晴晚望(신청만망)이라고도 한다. 초여름의 농촌에서 비가 막 갠 후 파란 하늘과 들판을 바라보며 농촌의 경치와 농부들의 농사짓는..