시정(詩庭)

  • 홈
  • 태그
  • 방명록

2025/04/05 1

答人-太上隠者

답인(答人) - 태상은자(太上隱者)偶來松樹下(우래송수하) 高枕石頭眠(고침석두면)山中無曆日(산중무력일) 寒盡不知年(한진부지년)우연히 소나무 아래에서, 돌베개 베고 잠들었네.산속이라 책력이 없으니, 추위 갔지만 해 바뀐 줄 모르네. *太上隱者 - 은둔자라는 말로, 다만 당나라 사람인 것만 알 뿐, 생몰년도 · 성명을 모른다.출처: [耽古樓主의 한문과 고전 공부:티스토리]

카테고리 없음 2025.04.05
이전
1
다음
더보기
프로필사진

시정(詩庭)

漢詩를 중심으로 시.시가.명언명구. 그림.사진. 영상등을 감상합니다. 自作 외에 書冊 이나 웹을 통하여 수집 인용된 자료가 많은바 예고 없이 수정 .삭제 및 공개.비공개 전환이 이루지는점 양해 하시고 즐기시기를 바랍니다.

  • 분류 전체보기 (1064) N

Tag

최근글과 인기글

  • 최근글
  • 인기글

최근댓글

공지사항

페이스북 트위터 플러그인

  • Facebook
  • Twitter

Archives

Calendar

«   2025/04   »
일 월 화 수 목 금 토
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30

방문자수Total

  • Today :
  • Yesterday :

Copyright © Kakao Corp. All rights reserved.

티스토리툴바