漁夫四時詞冬詞-尹仙道
漁夫四時詞冬詞十首-尹仙道
[동사 1]
구름이 걷힌 후에 햇볕이 두텁게 내리쪼인다.
천지가 눈과 구름으로 온통 막혔으되 바다는 옛과 다름 없도다.
끝없이 아득한 물결이 비단을 펼친 듯 아름답구나.
[동사 2]
낚싯줄과 낚싯대를 손질하고 뱃밥도 박아서 배를 정비했느냐?
소상강과 동정호는 그물이 어는 것을 본 적이 있느냐
아마도 이때 낚시질하기에 이만한 곳이 어디 있으랴.
[동사 3]
물이 얕은 갯가의 고기들이 먼 바다로 몰려갔으니
잠깐 동안 날씨가 좋을 때에 고기잡이 한 마당(어장)에 나가 보자.
낚싯밥만 다하면(충실히 쓰면) 큰 고기가 물린다고 하는구나.
[동사 4]
간밤에 눈 갠 뒤에 경치가 달라졌구나!
앞에는 유리처럼 맑고 잔잔한 넓은 바다, 뒤에는 천 겹이나 둘러싸인 백옥 같은 산.
아, 여기는 신선이 사는 선경인가? 부처가 사는 극락정토인가? 인간 세상은 아니로다.
[동사 5]
그물과 낚싯줄 걷는 것도 잊고 뱃전을 두드리며 노래부른다.
앞 바다를 건너본 것이 그 몇 번이나 되는가를 헤아려보았던고.
어디서 느닷없는 강풍이 행여 불어올까 두렵도다.
<동사6>
자러 가는 까마귀가 몇 마리나 지나갔느냐
돛 내려라 돛 내려라
앞길이 어두운데 저녁눈이 꽉 차 있다
찌그덩 찌그덩 어야차
거위떼를 누가 쳐서 (차취) 를 싯엇던가
<동사7>
붉은 낭떠러지 푸른 벽이 병풍같이 둘렀는데
배 세워라 배 세워라
크고 좋은 물고기를 낚으나 못 낚으나
찌그덩 찌그덩 어야차
孤舟에 도롱 삿갓만으로 흥에 넘쳐 앉았노라
<동사8>
물가에 외롭게 선 솔 홀로 어이 씩씩한고
배 매어라 배 매어라
험한 구름 원망 마라 인간세상 가린다
찌그덩 찌그덩 어야차
파도 소리 싫어 마라 속세 소리 막는도다
<동사9>
滄洲가 우리 道라 옛부터 일렀더라
닻 내려라 닻 내려라
七里灘에 낚시질하던 嚴子陵은 어떻던고
찌그덩 찌그덩 어야차
십년 동안 낚시질하던 강태공은 어떻던고
<동사10>
아 날이 저물어 간다 쉬는 것이 마땅하다
배 붙여라 배 붙여라
가는 눈 뿌린 길에 붉은 꽃이 흩어진 데 흥청거리며 걸어가서
찌그덩 찌그덩 어야차
눈달이 西山에 넘도록 松窓을 기대어 있자.